中国家政产业和美国家政产业发展相比:
1、在传统家政服务产业上,美国有service master为代表的世界500强企业,中国目前依然是大市场,小企业的格局;
2、在互联网家政企业上,美国有homejoy开创了O2O模式,中国有学徒,但都没有发展成功。在美国,真正做大做强的是care.com,纳斯达克上市又退市又准备重组上市的企业。中国的互联网+家政要么烧钱烧死了,要么还在烧死的路上;
3、玛莎斯图尔特没有一个家政工人,但却被称为美国的家政女皇,她是美国中产阶级家政生活(优境)的方案服务商。
这个目前是中国最大的空白市场,所谓新中产消费升级不是产品卖得贵,而是一个整体的“优境”价值输出。
ps.家政学在美国创立之初又被称之为优境学
Comparing the development of China's domestic service industry with that of the United States:
1. In the traditional domestic service industry, the United States has Fortune 500 companies represented by service masters, while China currently maintains a large market with small businesses.
2. In the online domestic service industry, the United States has Homejoy, which pioneered the O2O model, while China has Apprentice, but neither has achieved success. In the United States, the company that truly grew and became strong is Care.com, which was listed on the Nasdaq, delisted, and is now preparing for a restructuring and IPO. China's Internet-based domestic service industry has either burned through money or is still on the verge of collapse.
3. Martha Stewart doesn't have a domestic worker, yet she's known as America's domestic service queen. She is a provider of solutions and services for the American middle class's domestic life ("good environment").
This is currently China's largest untapped market. The so-called consumption upgrade of the new middle class isn't about selling expensive products, but about the overall value of "good environment."
P.S. Home economics was originally called "good environment" in the United States.
中国家政产业和美国家政产业发展相比: 1、在传统家政服务产业上,美国有service master为代表的世界500强企业,中国目前依然是大市场,小企业的格局; 2、在互联网家政企业上,美国有homejoy开创了O2O模式,中国有学徒,但都没有发展成功。在美国,真正做大做强的是ca...